Stosunek do języka białoruskiego młodych poetów XXI wieku
Streszczenie w języku polskim
W artykule autor omawia kondycję języka białoruskiego w XX i XXI wieku oraz stosunek współczesnych młodych poetów do języka ojczystego, odzwierciedlony w ich twórczości poetyckiej. Są przytoczone zarówno przykłady obojętności młodych poetów białoruskich wobec języka ojczystego, jak i zatroskania o jego los.
Słowa kluczowe
Pełny tekst:
PDF (English)Bibliografia
Aitmatov Czynhiz, Burannyj polustanok (I dol’she veka dlitsia den’), „Novyj mir” 1980, 1.
Baranoŭski Aleś, Dyjamientavy nimb dla aniola, Miensk: Czatyry czwerci, 2012.
Beku Nelly, „Hybrid” Linguistic Identity in Post-Soviet Belarus, „Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe” 2014, 13/4, s. 26–51.
Chadanovič Andrej, Ziemliaki, aĺbo Bielaruskija limeryki, Miensk: Lohvinaŭ, 2005.
Ciemryk Vielet, Most, Miensk: Wyd. Vielet Ciemryk, 2007.
Darwin Bernard, The Oxford Dictionary of Quotations, second edition, reprinted with revisions, London: Oxford University Press, 1970, 337.
Halubovič Leanid, Vakol pieršaj knižki Vitalia Ryžkov. Tezisy da nienapisanaj recenzii, „Dziejasloŭ” 2011, 53, s. 277–82.
Ivaščanka Аnatol, VieršNICK, Miensk: Biellitfond, 2006.
Janiščyc Jauhienija, U šumie žytnaha śviatla, Miensk: Mastackaja litaratura, 1988.
Jemialianaŭ-Šylovič Aleś, Parasoniečnaść, Miensk: Kniharnia piśmiennika, 2013.
Koŭhan Siarhiej, Pieršyja kroki, Miensk: Lohvinaŭ, 2002.
Kucharevič Swiatłana, Papou Alieś, Ščyra/Niaščyra, Miensk: Halijafy, 2009.
Kulikoŭ Ihar, Pavarot na mora, Miensk: Lohvinaŭ, 2011.
Kulikoŭ Ihar, Svamova, Miensk: Miedysont, 2013.
Kuźmienka Źmitrok, Pakuĺ žyvu spadziajusia..., Miensk: Halijafy, 2012.
Listy da Harbačova, London 1987.
Martysievič Maryjka, Cmoki latuć na nierast, Miensk: Lohvinaŭ, 2008.
McMillin Arnold, Politics and Criticism in the Work of Young Belarusian Poets, „Przegląd Wschodnioeuropejski” 2016, VII/1.
Mechkovskaia Nina, Zachem odnomu narodu dve azbuki? (Kirillitsa i latinka v kolliziiach belorusskogo vozrozhdeniia), „Slavia Orientalis” 1998, 47/2, s. 277–292.
Novik Hanna, Sumioty ahniu, Miensk: Kaŭczeh, 2010.
Pšaničny Jaryła, Piščavyja liški, Miensk: Halijafy, 2011.
Stang Christian, Die westrussische Kanzleisprache des Großfürstentums Litauen, Oslo: Dybwad, 1935.
Ścieburaka Usievaład, Bieh pa samaadčuvańni, Miensk: Halijafy, 2013.
Šklarava Nina, Maja vioska, Miensk: Knihazbor, 2012.
Upala Anka, Dreva Entalipt, Miensk: Lohvinaŭ, 2012.
DOI: http://dx.doi.org/10.17951/sb.2015.9.203
Data publikacji: 2016-02-26 08:00:37
Data złożenia artykułu: 2015-07-04 11:12:07
Statystyki
Wskaźniki
Odwołania zewnętrzne
- Brak odwołań zewnętrznych
Prawa autorskie (c) 2015 Arnold McMillin
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.