Allegorical and Pamphlet Rhetoric in Petko R. Slaveykov’s Verse Fables and Journalistic Works

Andriana Spassova

Abstract


The article examines the role of verse fables by Petko R. Slaveykov (1827–1895) in the emergence and development of original literary fables during the Bulgarian National Revival period. It also explores Slaveykov’s journalistic practices and their alignment with contemporary linguistic and ideological trends, reflecting the influence of European thought at the time. Slaveykov’s fables not only conveyed moral principles and Enlightenment ideals but also helped establish an aesthetic foundation for national revivalist education. A significant portion of the article is dedicated to analyzing the allegorical imagery in the humorous-satirical aspects of Slaveykov’s early journalistic work, especially in the newspaper ‘Gayda’ (1863). The analysis includes columns like ‘Greek-Bulgarian Affairs’, ‘Greek Affairs’, and ‘Political View’, highlighting the use of allegorical and pamphleteering rhetoric by Slaveykov as editor-in-chief. Slaveykov skillfully employs figurative language as a strategic tool to engage readers and amplify his messages. His critical and satirical stance targets not only other contemporary periodicals and their editors but, more prominently, the Patriarchate of Constantinople, Greek publications, and supporters of Greek national ideology. In conclusion, the article raises questions about how allegorical language evolved into a form of journalistic jargon, taking on the additional function of serving as a political corrective.

Keywords


Bulgarian-Greek relations, fable, Petko R. Slaveykov, newspaper Gayda, allegorical-pamphlet rhetoric, satire

Full Text:

PDF (Bulgarian)

References


Aleksieva 1987: Aleksieva, Afrodita. Prevodnata proza ot gratski prez Vazrazhdaneto. Sofia: BAN, 1987. [In Bulgarian: Алексиева, Афродита. Преводната проза от гръцки през Възраждането. София: БАН, 1987.]

Baeva 1972: Baeva, Sonya. “The Bulgarian Fable – Beginnings and Development.” Ezik i literatura, no 2 (1972): 74–82. [In Bulgarian: Баева, Соня. „Българската басня – начало и развой.“ Език и литература, no 2 (1972): 74–82.]

Boneva 2010: Boneva, Vera. “The Solution of the Question Is in Our Hands: The Bulgarian Church-National Movement on the Pages of Petko Slaveykov’s Gayda.” Istoria, no 2 (2010): 33–55. [In Bulgarian: Бонева, Вера. „Решението на въпроса е в ръцете ни: българското църковнонационално движение на страниците на Славейковата Гайда“. История, no 2 (2010): 33–55.]

Boneva 2020: Boneva, Vera. Аrhivat na Petko R. Slaveykov: rakopisno nasledstvo. Sofia: Faber, 2020. [In Bulgarian: Бонева, Вера. Архивът на Петко Р. Славейков: ръкописно наследство. София: Фабер, 2020.]

Borshukov 1963: Borshukov, Georgi. “Gayda – the First Tribune of Humor and Satire in Bulgarian Journalism.” Septemvri, no 6 (1963): 214–230. [In Bulgarian: Боршуков, Георги. „Гайда – първа трибуна на хумора и сатирата в българската публицистика.“ Септември, no 6 (1963): 214–230.]

Borshukov 2003: Borshukov, Georgi. History of Bulgarian Journalism 1844–1877, 1878–1885. Sofia University Press, 2003. [In Bulgarian: Боршуков, Георги. История на българската журналистика 1844–1877, 1878–1885. София: УИ Св. Климент Охридски, 2003.]

Danova 2003: Danova, Nadya. “Images of Greeks and Western Europeans in Bulgarian Literature in the 18th–19th centuries.” In Aretov, Nikolay, ed. Balkan Identities in Bulgarian Culture. Vol. 4: 92–132. Sofia: Kralitsa Mab, 2003. [In Bulgarian: Данова, Надя. „Образи на гърци и западноевропейци в българската книжнина през XVIII – XIX век.“ В: Аретов, Николай, съст. Балкански идентичности в българската култура. Т. 4: 92–132. София: Кралица Маб, 2003.]

Getova 2022: Getova, Elena. Petko Slaveykov’s Journalistic 19th century. Plovdiv Paisiy Hilendarski University Press, 2022. [In Bulgarian: Гетова, Елена. Петко-Славейковият журналистически XIX век. Пловдив: УИ Паисий Хилендарски, 2022.]

Jauss 1998: Jauss, Hans Robert. Historical Experience and Literary Hermeneutics. Transl. by M. Frateva & R. Stamenova. Sofia University Press, 1998. [In Bulgarian: Яус, Ханс Роберт. Исторически опит и литературна херменевтика. Прев. М. Фратева & Р. Стаменова. София: УИ Св. Климент Охридски, 1998.]

Kalinova 2012: Kalinova, Maria. Childhood and Intellectual History in National Revival Authors. Sofia: Literaturen vestnik, 2012. [In Bulgarian: Калинова, Мария. Детство и интелектуална история у възрожденските автори. София: Литературен вестник, 2012.]

Konstantinova 2014: Konstantinova, Zdravka. “Journalistic Innovations by Petko R. Slaveykov.” In Eftimov, Yordan, ed. Slaveykov’s Society. Research and Materials: 101–123. Sofia: Kralitsa Mab, 2014. [In Bulgarian: Константинова, Здравка. „Журналистически новаторства на Петко Р. Славейков.“ В: Ефтимов, Йордан, съст. Славейковото общество. Изследвания и материали: 101–123. София: Кралица Маб, 2014.]

LA 1959: Literary Archive. Vol. 1: Petko Rachov Slaveykov. Dinekov, Petar & Dimov, Georgi & Baeva, Sonya, eds. Sofia: BAN, 1959. [In Bulgarian: Литературен архив. Т. 1. Петко Рачов Славейков. Съст. Динеков, Петър & Димов, Георги & Баева, Соня. София: БАН, 1959.]

Mihaylov 2002: Mihaylov, Kamen. “Poeziyata na Petko Slaveykov.” LiterNet, no 9 (34 / 2002). https://liternet.bg/publish4/kmihailov/prslaveikov.htm (accessed: 21.06.2024). [In Bulgarian: Михайлов, Камен. „Поезията на Петко Славейков.“ LiterNet, no 9 (34 / 2002).]

Nikolova 1979: Nikolova, Yulia. The Fable in Bulgarian National Revival Literature. In Dinekov, Petar, ed. On Literary Genres during the Bulgarian National Revival: 209–222. Sofia: BAN, 1979. [In Bulgarian: Николова, Юлия. „Баснята в българската възрожденска литература.“ В: Динеков, Петър, съст. За литературните жанрове през Българското възраждане: 209–222. София: БАН, 1979.]

Penev 1906: Penev, Boyan. “P. R. Slaveykovata prevodna i podrazhatelna poeziya.” Periodichesko spisanie na BKD, no 67 (1906): 205–254. [In Bulgarian: Пенев, Боян. „П. Р. Славейковата преводна и подражателна поезия.“ Периодическо списание на БКД, no 67 (1906): 205–254.]

Roth 2007: Roth, Juliana. “Hitar Petar by Ilia Blaskov: The Bulgarian Comic Hero between Orality and Writings.” Transl. by Ana Dimova. In Benovska-Subkova, Milena, ed. Studies in Intercultural Communication: 219–235. Sofia: Prof. Marin Drinov BAS Press, 2007. [In Bulgarian: Рот, Юлиана. „Хитър Петър на Илия Блъсков: българският комичен герой между устност и писменост.“ Прев. Ана Димова. В: Беновска-Събкова, Милена, съст. Студии по интеркултурна комуникация: 219–235. София: АИ Проф. Марин Дринов, 2007.]

Slaveykov 1852: Slaveykov, Petko Rachov. A Fables Collection. Aesop’s Fables. Bucharest: Knigopechatnata u Svyataya Mitropoliya, 1852. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. Басненик. Езопови басни. Букурещ: Книгопечатната у Святая Митрополия, 1852.]

Slaveykov 1863: Slaveykov, Petko Rachov. “A Random Comparison.” Gayda, no 2 (1863): 11–12. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Случайно сравнение.“ Гайда, no 2 (1863): 11–12.]

Slaveykov 1864: Slaveykov, Petko Rachov. “Newspaper Feuds.” Gayda, no 10–13 (1864): 74–76, 82–84, 93–95. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Вестникарски разправии.“ Гайда, no 10–13 (1864): 74–76, 82–84, 93–95.]

Slaveykov 1871: Slaveykov, Petko Rachov. “The Monkey.” Pchelitsa ili red knizhki za detsata, no 1 (1871): 9–11. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Маймуната.“ Пчелица или ред книжки за децата, no 1 (1871): 9–11.]

Slaveykov 1873: Slaveykov, Petko Rachov. “Anekdot (Izhvraknal iz izpovedaloto).” Zvanchatii glumcho, no 2 (1873): 4. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. „Анекдот (Изхвръкнал из изповедалото).“ Звънчатий глумчо, no 2 (1873): 4.]

Slaveykov 1973: Slaveykov, Petko Rachov. Works. Vol. 4: Humour and Satire. Ed. by S. Baeva. Sofia: BAN, 1973. [In Bulgarian: Славейков, Петко Рачов. Съчинения. Т. 4: Хумор и сатира. Съст. С. Баева. София: БАН, 1973.]

Velkova-Kozhuharova 2014: Velkova-Kozhuharova, Sanya. Bulgarians and Greeks – Features of Their Mutual Ideas. Sofia: BAS Institute of Balkan Studies, 2014. [Велкова-Кожухарова, Саня. Българи и гърци: черти от взаимните им представи. София: ИБЦТ БАН, 2014.]

|CMP|

Article submitted / Zgłoszony do druku: 25.04.2024 | Reviews completed / Proces recenzyjny zakończony: 12.06.2024 | Accepted for publication / Przyjęty do druku: 10.07.2024 | Screened with iThenticate




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/zcm.2024.13.108-124
Date of publication: 2024-12-19 15:19:02
Date of submission: 2024-04-25 12:25:37


Statistics


Total abstract view - 28
Downloads (from 2020-06-17) - PDF (Bulgarian) - 38

Indicators



Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2024 Andriana Spassova

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.