POCHODZENIE KOLOKWIALIZMÓW W JĘZYKU MACEDOŃSKIM I SERBSKIM

Zofia Dembowska

Streszczenie w języku polskim


Artykuł nie zawiera zabstraktu w języku polskim

Pełny tekst:

PDF

Bibliografia


Andrić 2005: Andrić D. Dvosmerni rečnik srpskog žargona, Valjevo 2005.

Bugarski 2003: Bugarski R. Žargon, Beograd 2003.

Gołąb – Heinz – Polański 1968: Gołąb Z., Heinz A., Polański K. Słownik terminologii językoznawczej, Warszawa 1968.

Hlebec 2006: Hlebec B. Englesko-srpski, srpsko-engleski rečnik slenga, Beograd 2006.

Gerzić – Gerzić 2002: Gerzić B., Gerzić N. Rečnik savremenog beogradskog žargona, Beograd 2002.

Imami 2007: Imami P. Beogradski frajerski rečnik, Beograd 2007.

Jovanova-Grujovska 2002: Jovanova-Grujovska E.Valorizacija na kolokvijalizmite vo makedonskata jazična sredina, Skopje 2002.

Knežević 2010: Knežević Z. Čovek u žargonu, Belgrad 2010.

Skiba 2011: Skiba A. Metateza w serbskim żargonie, w: Bałkański folklor jako kod interkulturowy, tom 1, red. Rękas J., Poznań 2011.




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/zcm.2014.3.101
Data publikacji: 2015-05-23 13:35:12
Data złożenia artykułu: 2015-05-14 15:24:22


Statystyki


Widoczność abstraktów - 735
Pobrania artykułów (od 2020-06-17) - PDF - 521

Wskaźniki



Odwołania zewnętrzne

  • Brak odwołań zewnętrznych


Prawa autorskie (c) 2015 Zeszyty Cyrylo-Metodiańskie

Creative Commons License
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.