Gramatykalizacje modalności w językach naturalnych na przykładzie japońskiego rzeczownika tsumori

Jarosław Andrzej Pietrow

Streszczenie w języku polskim


Japoński rzeczownik tsumori występuje w zdaniach jako tzw. rzeczownik formalny, będący konstytutywnym członem nominalizacji zdaniowej i komunikuje znaczenie zamiaru, intencji poprzez główny schemat (suru) tsumori da. Jego funkcje modalne wykazują silne związki z pragmatyką grzeczności językowej i manifestowaniem postaw w relacjach interpersonalnych. W artykule zostały zaprezentowane główne schematy składniowe i typowe funkcje semantyczne tego leksemu na tle konfrontatywnym z innymi językami.


Słowa kluczowe


język japoński; nominalizacja; rzeczowniki formalne; znaczenie zamiaru

Pełny tekst:

PDF

Bibliografia


Austin John Langshaw, 1993, Mówienie i poznawanie, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Golovnin Ivan V., 1986, Grammatika sovremennogo japonskogo jazyka, Moskva: Izdatel’stvo Moskovskogo Universiteta.

Grzegorczykowa Renata, 2001, Wprowadzenie do semantyki językoznawczej, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.

Hempoliński Michał, 1974, Brytyjska filozofia analityczna, Warszawa: Wiedza Powszechna.

Huszcza Romuald, 2012, Gramatykalizacje japońszczyzny, Warszawa: Nakładem Wydziału Polonistyki UW.

Huszcza Romuald, Ikushima Maho, Majewski Jan, 2003, Gramatyka japońska. Podręcznik z ćwiczeniami. Tom I, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Huszcza Romuald, Majewski Jan, Ikushima Maho, Pietrow Jarosław, 2003, Gramatyka japońska. Podręcznik z ćwiczeniami. Tom II, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Jabłoński Arkadiusz, 2012, Honoryfikatywność japońska. Semiotyka a pragmatyka, Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.

Martin Samuel Elmo, 1975, A Reference Grammar of Japanese, Yale:

Nitta Yoshio (red.), 2003, Gendai Nihongo bunpo 4. Modariti, Tokyo: Kurosio Shuppan. [仁田義雄(編) 2003. 『現代日本語文法4 - モダリティー』. 東京: 黒潮出版.]

Pietrow Jarosław A., 2013, Japońskie czasowniki mówienia. Językowy obraz aktywności komunikacyjnej w świecie rytuałów i zależności, Warszawa: Nakładem Wydziału Polonistyki UW.

Pietrow Jarosław A., Wojciechowski Bartosz T., 2013, Typologiczne własności spójki w języku japońskim, koreańskim i chińskim, [w:] Studia z językoznawstwa japońskiego, red. Romuald Huszcza, Jarosław Pietrow, Bartosz T. Wojciechowski, s. 367-385.

Sunakawa Yuriko (red.), 2004, Kyoshi to gakushusha no tame no Nihongo bunkei jiten. Tokyo: Kurosio Shuppan. [砂川有里子(編) 2004. 『教師と学習者のための日本語文型辞典』. 東京: くろしお出版]




DOI: http://dx.doi.org/10.17951/et.2021.33.255
Data publikacji: 2021-10-12 17:02:07
Data złożenia artykułu: 2020-12-31 11:18:45


Statystyki


Widoczność abstraktów - 987
Pobrania artykułów (od 2020-06-17) - PDF - 430

Wskaźniki



Odwołania zewnętrzne

  • Brak odwołań zewnętrznych


Prawa autorskie (c) 2021 Jarosław Andrzej Pietrow

Creative Commons License
Powyższa praca jest udostępniana na lcencji Creative Commons Attribution 4.0 International License.